![]()
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 18. Juli 2009
Name: Patrick Betz
Wohnort: Simbach bei Landau a. d. Isar
Beruf: Kraftfahrer (Gelernter Schreiner)
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 11. Juli 2011
Name: Sascha Waldmann
Beruf: Schreiner
Ja Mdfstaub viel spass damit nun haben deie Kellernachbarn auch was vom Contest
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 11. Juli 2011
Name: Sascha Waldmann
Beruf: Schreiner
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 11. Juli 2011
Name: Sascha Waldmann
Beruf: Schreiner




Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 18. Juli 2009
Name: Patrick Betz
Wohnort: Simbach bei Landau a. d. Isar
Beruf: Kraftfahrer (Gelernter Schreiner)
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 26. November 2010
Name: Marvin
Wohnort: Berchtesgadener Land
Beruf: IT Specialist Webhosting & CDN
Da hast du ja noch gut was zu tun würde ich mal sagen. Wie lang brauchst du ungefähr für ein Teil?
Ich bracuhe pro Teil ca. 20-30min, habe beim ersten ab glaube ich so lange bebraucht, da ich sehen wollte, wie mein Konzept aufgeht. Konnte bis jetzt leider nicht weiter machen, werde ich dann aber am WE nachholen.
I need 20-30min per plate, I needed for the first plate so long, because I wanted to see if everything worksfine. I have not done more, but will go on again this weekend.Ach mein lieber...ich wünsche dir viel Spaß beim Feilen.
Er kann ja mit der OF immer gleich 3 Seiten auf einmal fräsen.
Das heißt er muss pro Teil 12x spannen. Ist zwar einiges, aber auf jeden Fall gehts schneller als feilen.![]()
Wie Pala sagt,kann ich mit der Oberfräse Zeit sparen, dafür muss ich aber fräsen. Ich glaube aber dass es so besser aussieht (nicht das deins schlecht aussieht Semme), wenn die Kanten der Löcher in einer Linie verlaufen.
As Pala says I can save with the router time for it but I have to mill. But I think that it looks better (not that yours looks bad Semme) when the edges of the holes are in a line....auch ne Geruchsbelästigung...
Ich habe keine Geruchsbelästigung bei MDF jemals gehabt. Klar es riecht wie normales Holz. Beim fräsen, bohren oder sägenhat es aber keine komischen Gerüche bis jetzt gegeben.
I have never had any bad smell from MDF. Sure, it does not smell like normal wood. When milling, drilling or sawing it has no strange odors given until now.
Gestern ist mein Plexiglas endlich angekommen aber leider nicht vollständig. Muss ich nachher nochmals alles genau zählen aber meine Plexiglasstäbe sind nicht dabei gewesen.
Yesterday my acrylic glass has finally arrived but not completely. Later I will count it again but my acrylic glass rods were not there.

Leider sind die roten Teile Lichtdurchlässiger als gedacht aber das macht nichts.
Unfortunately, the red panels are more translucent than expected but that's ok.
Das sind alles schwarze Platten, manche haben nur eine graue Schutzfolie aufgeklebt.
These are all black plates, some of them have a gray screen protector.

Mir gefälllt diese Farbkombination jetzt schon sehr gut.
I like this color combination 

Habe für das Wochenende schon gepackt, dass ich alles zu meinem Dad mitnehmen kann.
I've packed everything important for the weekend that I can continue
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 11. Juli 2011
Name: Sascha Waldmann
Beruf: Schreiner
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 26. November 2010
Name: Marvin
Wohnort: Berchtesgadener Land
Beruf: IT Specialist Webhosting & CDN
Schönes Plexi und Viel Mdf. Musst das wieder mit dem Zug transportieren dann brauchst aber lange und viel Kraft.
Die Festoschiene hat auch schon mal was vom Sägeblatt abbekommen.
Eigentlich könnte man zu dir auch Mister Red Bull sagen da auf denn Bildern immer eine oder mehr Dosen zu finden sind.![]()
Absofort versuche ich keine Bilder mehr mit RB zu machen
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 11. Juli 2011
Name: Sascha Waldmann
Beruf: Schreiner
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 26. November 2010
Name: Marvin
Wohnort: Berchtesgadener Land
Beruf: IT Specialist Webhosting & CDN

Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Subway« (30. Mai 2013, 23:13)
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 18. Juli 2009
Name: Patrick Betz
Wohnort: Simbach bei Landau a. d. Isar
Beruf: Kraftfahrer (Gelernter Schreiner)
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 26. November 2010
Name: Marvin
Wohnort: Berchtesgadener Land
Beruf: IT Specialist Webhosting & CDN
Habe am Freitag mit dem telefoniert, von meinen Rundstäben wusste er nichts (warum steht es dann auf der Rechnung)?! Mich hat es nur gewundert, da ich es schon sehr durchsichtig für Blickdicht finde. Aber das Thema mit den Folien werde ich nochmals ansprechen, da mache Platten wirklich stark verkratzt werden und ich diese gerne ersetzt haben möchte. Da ich nicht 1mm abschleifen will um eine ebene Platte ohne Kratzer zu haben. Werde heute noch eine Mail schreiben.
I phoned on Friday with the supplier of my rods he knew nothing! I was only wondering, because I find it very transparent for an opaque acrylic glass. The theme of the film, I will address again, some plates are heavily scratched and I really would like to have replaced these. 



Habe dafür aber am Wochenende während meine Freundin gelernt habe bisschen am Cube weitergebastelt.
I have built the cube further on the weekend, while my girlfriend has learned.

Dann der Schock, mein 45° Fräser schafft nur 11mm Höhe und meine Bretter sind 16mm. Also als erstes ins Bauhaus und Fräser kaufen - gibt es aber nicht, alles was größer als 11mm ist gilt als Sonderanfertigung und ist in Baumärkten nicht erhältlicht.
My 45 ° cutter is only 11mm high and my boards are 16mm. So I went to the Bauhaus and wanted to buy a cutter - was unfortunately no larger cutter
Die Lösung: Das Brett wird 8x8mm abgefräst bzw 16x8mm und dann 45° abgewinkelt. Somit erreiche ich sogar eine bessere Stabilität der zu verbindenden Teile als wenn diese nur Auf Gehrung gesägt werden.
The solution: The board is milled 8x8mm or 16x8mm and then angled 45 °. Thus, I get even better stability of the parts as if they only saw on miter.
So sieht dann der 16x8mm Schnitt mit dem Winkel aus und darunter der 8x8mm Schitt mit Winkel, den man leider nicht gut erkennen kann. Hierbei handelt es sich noch um Testteile, diese passen auch noch nicht 100%ig.
The milled edges with the angle (16x8mm and 8x8mm). These are parts of the test, they do not fit 100%.

Mit dieser eingefrästen Ecke werden die Verbindungen hoffentlich auch stabil werden.
With the milled edges of the compounds is hopefully more stable.


Da ich nicht viel geschaft habe, werde ich die nächsten Tage, die Bretter weiter fräsen und zusägen. Tischkreissäge, Aufsatz für die Oberfräse und Staubsauger habe ich deshalb gleich miteingepackt.
I have not done much, so I will make the finished boards at home. Table saw, router attachment for the table saw table and the vacuum cleaner I packed into my car. Dieser Beitrag wurde bereits 1 mal editiert, zuletzt von »Subway« (4. Juni 2013, 11:36)
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 18. Juli 2009
Name: Patrick Betz
Wohnort: Simbach bei Landau a. d. Isar
Beruf: Kraftfahrer (Gelernter Schreiner)
Benutzerinformationen überspringen
Registrierungsdatum: 26. November 2010
Name: Marvin
Wohnort: Berchtesgadener Land
Beruf: IT Specialist Webhosting & CDN
© 2011-2014 We-Mod-It.com | Das Forum von Moddern für Modder | © Design by Jama
Forensoftware: Burning Board® 3.1.8, entwickelt von WoltLab® GmbH

